韓国ドラマ『パチンコ』は、私たちに何を問いかけるのか?壮絶な家族史、歴史の真実とは!?
💡 韓国ドラマ『パチンコ』が描く壮絶な家族史
💡 歴史の真実と向き合うことの重要性
💡 現代社会への鋭い問いを投げかけるメッセージ
それでは、第一章から詳しく見ていきましょう。
壮絶な人生を紡ぐ、韓国ドラマ『パチンコ』
このドラマは、家族の愛と絆、そして歴史の重みを深く感じさせる作品ですね。
公開日:2024/09/14
✅ 「パチンコ2」は、韓国人移民家族4代にわたる愛と生存の物語を描いたドラマで、シーズン1から7年後の1945年、大阪を舞台に、第2次世界大戦の脅威の中で家族を守るソンジャの姿が描かれます。
✅ ソンジャは、夫イサクの死後、家族を守っていくため、キムチ商売など様々な苦労を経験し、その過程でハンスとの新しい関係が始まります。ハンスは、ソンジャと家族を支え、息子ノアにも父親としての役割を果たしていきます。
✅ 一方、ソンジャの孫であるソロモンは、東京で会社のために在日韓国人の家を買い取ろうとしますが、家主との出会いをきっかけに自身のルーツや家族の歴史を深く考え直し、会社を辞めてしまう。ソロモンは、家族の歴史と自身の未来に向き合い、新たな道を歩むことになるのです。
さらに読む ⇒매일경제出典/画像元: https://www.mk.co.kr/jp/culture/11113275ソンジャの強い意志と、周囲の人々との複雑な関係が、ドラマの見どころの一つだと思います。
AppleTV+で配信される韓国ドラマ『パチンコ』は、韓国人一家が祖国を離れ、夢と希望を求めて幾世代にもわたる壮絶な人生を歩む物語です。
1910年代、韓国統治時代の朝鮮から日本へ渡ったソンジャとその家族の物語を、10代役をキム・ミンハ、老年期をユン・ヨジョンが演じ、ソンジャの恋人役にはイ・ミンホが出演。
さらに、孫のソロモン役にはジン・ハが出演しています。
本ドラマは、グローバルプロジェクトとして制作され、韓国語・日本語・英語で進行されます。
4シーズン制作予定の壮大な物語で、日本の視聴者も注目しています。
えーっと、なんかすごい切なかったです。でも最後の方は、ちょっと希望が持てたかなーって。
歴史に向き合うことの重要性
この小説は、在日朝鮮人に対する差別が、現代においても根強く存在していることを示しています。
公開日:2020/11/12
✅ 韓国系アメリカ人作家イ・ミンジン氏が、第二次世界大戦前から1980年代の日本を舞台に、四世代の韓国系家族を描いた小説「パチンコ」は、米国で話題騒然となっているが、日本ではあまり取り上げられていない。
✅ 小説は、日本の帝国主義政策下で朝鮮半島から日本に移住した人々の苦難、差別、そしてアイデンティティの葛藤を描いており、特に在日朝鮮人に対する差別が根強く続いている現状を示している。
✅ 著者のイ氏は、20年近くかけて執筆した「パチンコ」を通じて、在日朝鮮人に対する差別が過去のものではなく、現代においても根強く存在していることを訴えかけている。
さらに読む ⇒クーリエ・ジャポン出典/画像元: https://courrier.jp/news/archives/110308/確かに、歴史を学ぶことは、現代社会を理解するために不可欠です。
AppleTV+で配信中のドラマ『Pachinko パチンコ』は、在米の韓国系作家ミン・ジン・リーの小説を原作とした、20世紀初頭の韓国人女性の波乱万丈な人生を描いた作品です。
ドラマは、主人公ソンジャの現代と過去が交互に描かれ、日本国内での生活も詳しく描写されています。
しかし、日本のメディアは、このドラマについてほとんど取り上げていません。
作者ミン・ジン・リーの小説『パチンコ』は、アメリカでベストセラーとなり、日韓併合期という過酷な歴史を背景にした物語が大きな反響を呼びました。
しかし、日本では、この小説やドラマについてほとんど議論されていません。
著者は、日本のメディアが、このドラマや小説を扱うことを避けていることに疑問を感じています。
なぜなら、日韓併合期という歴史、そしてその時代の日本人と朝鮮人の関係は、日本人が自分の近代史を理解する上で重要な要素であるからです。
しかし、日本は戦後、この歴史を積極的に向き合おうとしてこなかったために、歴史認識の欠如や、朝鮮半島との複雑な関係について深く理解している人が少ないのではないかと指摘しています。
一方、韓国では、李氏朝鮮末期から日本の植民地支配時代を題材にしたドラマや映画が数多く制作されており、自国の歴史をエンターテイメントとして積極的に扱っています。
著者は、日本が自国の歴史と向き合い、エンターテイメントとして作品を作り出すことで、過去を理解し、未来へ向かうための教訓を得ることができるのではないかと訴えています。
ま、歴史ってのは、よう分からんもんやな。でも、差別はダメやで、ホンマに。
歴史の真実を伝える、ドラマ『パチンコ』シーズン2
ドラマを通して、在日コリアンの歴史や文化への理解を深め、偏見や誤解を解消することに繋がることを期待しています。
公開日:2024/12/01
✅ ドラマ「パチンコ」シーズン2は、在日コリアンの歴史と暮らしを丁寧に描くため、時代考証に力を入れており、特に大阪公立大学大学院教授の伊地知紀子さんは、制作コンサルタントとして、史実に基づいた内容になるよう尽力した。
✅ 伊地知さんは、ドラマ制作チームからの質問に資料を調べながら丁寧に回答し、食卓のおかずから住所まで細部にも気を配り、当時の生活や史実に即した映像制作に貢献した。
✅ 伊地知さんは、ドラマを通して在日コリアンの歴史や文化への理解を深め、偏見や誤解を解消することに繋がることを期待している。
さらに読む ⇒ハフポスト - 日本や世界のニュース、会話を生み出す国際メディア出典/画像元: https://www.huffingtonpost.jp/entry/story_jp_67281909e4b07ebc5a29b9cb時代考証に力を入れていることで、当時の生活や歴史をよりリアルに感じることができます。
AppleTV+で公開されたドラマ『Pachinko(パチンコ)』シーズン2は、小説『パチンコ』の作者であるミン・ジン・リーさんが数十人の在日コリアンを取材し、その経験を織り交ぜて制作されました。
ドラマでは、関東大震災や朝鮮人虐殺、原爆投下など、在日コリアンの歴史が丁寧に描かれています。
シーズン2の制作には、大阪公立大学大学院教授の伊地知紀子さんが時代考証の制作コンサルタントとして参加し、史実と矛盾しないよう、食卓の料理や家の住所に至るまで、細部にわたって監修を行いました。
伊地知さんは、制作チームとのコミュニケーションの中で、史実へのこだわりが強く、2、3秒のシーンにも莫大な時間と労力を費やしていることを実感したそうです。
例えば、猪飼野で宴会を開くシーンでは、当時のコリアンの経済状況を考慮した上で、料理の種類を提案しました。
また、路地のシーンでは、猪飼野に住んでいたコリアンの多くが済州島出身だったことから、ゆで豚である必要性を強調し、肉屋の画像資料も提供しました。
伊地知さんは、ドラマ『パチンコ』を通して、在日コリアンの歴史や文化がより深く理解されることを期待しています。
ドラマの時代考証は、非常に重要な役割を果たしています。
女優・南果歩さんの語る『Pachinko』
南果歩さんのように、自身のルーツと深く共感する俳優がいることは、作品に深みを与えます。
公開日:2023/06/26
✅ アメリカのテレビドラマ「Pachinko パチンコ」は、4世代の在日コリアン一族を描いた作品であり、米国で高い評価を受けている。
✅ 俳優の南果歩さんは、在日3世として、自身のルーツと深く共感し、ドラマのオーディションを受け、役を獲得した。
✅ 南果歩さんは、ドラマを通して、在日コリアンの歴史と苦悩を伝えたいと考えており、自身のルーツと重なる部分が多く、作品に深く共感したと語っている。
さらに読む ⇒ニュースサイト出典/画像元: https://mainichi.jp/articles/20230602/k00/00m/200/226000c自身のルーツと重なる部分が多く、作品に深く共感したというお気持ちは、よく分かります。
女優の南果歩さんは、AppleTV+で配信中のAppleオリジナルドラマシリーズ「Pachinkoパチンコ」に出演。
原作小説が好きで映像化に参加したいと願っていた作品だ。
カナダ・バンクーバーでの撮影は、これまでとは明らかに違う経験だったと語る。
「Pachinkoパチンコ」は、在日コリアン一家の20世紀史を描く壮大な物語。
南さんは、主人公の次男の恋人、悦子役を演じた。
撮影現場は、スタッフ、キャストともに初めての顔ぶれ。
英語でのコミュニケーションや、作り込まれたセット、多くのエキストラなど、刺激的な環境だった。
プロデューサーのスー・ヒューさんの情熱や、ユン・ヨジョンさんの存在感から多くの刺激を受けた。
南さんは、米国制作による「在日」の物語について、日韓合作であれば良かったという思いを抱きつつも、米国だからこそ実現できたこともあると語る。
米国という移民国家では、ルーツが異なる人々が共に生きる物語は普遍的なテーマであり、この物語を通して、自分は何者で、どこに根差して生きていくのかという問いかけは、世界中の人々に共有できるものだと感じている。
なんか、すごい深い話だったよねー。私も、自分のルーツについて考えちゃった。
『Pachinko』が投げかける現代社会への問い
ドラマ『パチンコ』は、日本と隣国との関係、特に歴史問題について考えるきっかけになる作品です。
公開日:2023/04/15
✅ 米ドラマ「Pachinko パチンコ」は、在日コリアンの家族の4世代にわたる苦難と差別を描いた作品で、米国の放送・映画賞を受賞するなど世界中で話題を呼んでいます。
✅ 原作小説は、韓国系アメリカ作家ミン・ジン・リーによる移民小説として評価され、100万部を超えるベストセラーとなりました。
✅ ドラマ版は、在日コリアンの「迷い」を正面から取り上げた点で注目されており、日本の放送界に与える影響にも期待が高まっています。
さらに読む ⇒朝日新聞デジタル:朝日新聞社のニュースサイト出典/画像元: https://www.asahi.com/articles/ASR4F5RPLR43UCVL06D.html日本のメディアは、在日コリアンに関する報道でバランスを欠いているという指摘もありますね。
Apple TV+で配信されているドラマ『パチンコ』は、海外では高い評価を受けていますが、舞台となっている日本ではあまり話題になっていません。
このドラマは、四世代にわたる在日コリアン一家が、日本での差別や窮乏に苦しむ姿を描いています。
在日コリアンの多くは、第二次世界大戦の前後、労働者として日本に強制連行された人々の子孫で、日本国内に43万人以上いるとされています。
ドラマでは、在日コリアンが経験してきた差別や苦難がリアルに描かれており、特に日本の植民地支配時代の記憶が蘇るようなシーンもあることから、日本では話題になりにくいのかもしれません。
さらに、日本のメディアは、在日コリアンに関する報道でバランスを欠いているという指摘もあります。
ドラマ『パチンコ』は、日本と隣国との関係、特に歴史問題について改めて考えるきっかけになる作品ですが、日本ではあまり注目されていないのが現状です。
南果歩さんは、米国ドラマ『Pachinkoパチンコ』で、在日コリアンの歴史と苦悩を描いた原作小説に共感し、自らオーディションで役を獲得しました。
自身のルーツと重ね合わせ、4世代にわたる家族の物語を、大河ドラマのように、世代を超えてつながる人生の苦難と希望を伝えたいと語っています。
原作はオバマ元大統領の愛読書としても知られるベストセラーで、日本に渡った朝鮮半島出身の女性とその家族が、日本の社会で直面した困難や差別を描いています。
南さんは、原作を読んだ際に自身のファミリーヒストリーと重なり、ストーリー展開にも魅了されたと述べています。
ベテラン俳優として、オーディションに挑戦した経験は新鮮で、年齢を重ねても新たな挑戦を続けることの大切さを語っています。
プライベートでは在日コリアンであることを公表している南さんですが、芸能界デビュー当初は出自を隠していました。
しかし、高校時代に在日であることを公表した経験から、自身のルーツを隠すことはできないと気づいたそうです。
自身の経験を通して、在日コリアンとしてのアイデンティティと、差別のない社会を築くことの大切さを訴えています。
まあ、日本のメディアって、歴史問題とか、あんまり深く考えたくないみたいやな。
本日は、韓国ドラマ『パチンコ』について、様々な角度から考えてみました。
💡 韓国ドラマ『パチンコ』は、家族の愛と絆、そして歴史の重みを深く感じさせる作品である。
💡 現代社会における差別や歴史認識について、改めて考えるきっかけを与えてくれる。
💡 歴史の真実を伝えることで、未来へ向かうための教訓を得ることができる。